Many thanks to Adam Versényi and the editorial team at The Mercurian: A Translation Review for including my […]
The Rooftop Gets Published!
Master of Modern Drama: Rafael Guizado
If Moliére wrote magical realism it might look a lot like Complemento, a comedy in four acts, by […]
ASYLUM: Reflections on Refuge
The Asylum Theatre is honored to present ASYLUM: Reflections on Refuge, an international partnership with Winchester Dondero Cultural […]
New Poem in The Emerson Review
I couldn’t be more delighted to have my poem “Appleseed” included in Volume 51 of The Emerson Review! […]
The Life and Works of Rafael Guizado
Many thanks to Dr. Marina Lamus Obregón and the Museartes team for this exhibition on my grandfather’s life […]
Premier Site for World Lit in Translation Publishes SCHERZO
Asymptote, the premier site for world literature in translation, has published an excerpt from Scherzo (Dialogue with a […]
Most Diverse Campus UNLV Teaches Script Analysis with “Scherzo”
Happy International Translation Day! A dream nearly 30 years in the making has come to fruition. As a […]
Official Selection
Thanks to Rita Sebestyén’s translation, LETTER TO A CLONE MANUFACTURER has become an official selection of #InternationalTranslationDay by […]